Company: その他
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
English (EN)
Romanian (RO)
Russian (RU)
Spanish, Latin American (XL)
Macedonian (MK)
Indonesian (ID)
Hindi (HI)
Italian (IT)
Serbian (SR)
Spanish (ES)
Czech (CS)
Hungarian (HU)
Arabic (AR)
French (FR)
Turkish (TR)
Greek (EL)
Dutch (NL)
Bulgarian (BG)
Estonian (ET)
Korean (KO)
Swedish (SV)
English, UK (UE)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Slovak (SK)
Lithuanian (LT)
Norwegian Bokmål (NO)
Thai (TH)
Portuguese, Brazilian (PB)
Danish (DA)
Polish (PL)
Japanese (JA)
Chinese, Simplified (ZS)
Chinese, Traditional (ZT)
Romanian (RO)
Russian (RU)
Spanish, Latin American (XL)
Macedonian (MK)
Indonesian (ID)
Hindi (HI)
Italian (IT)
Serbian (SR)
Spanish (ES)
Czech (CS)
Hungarian (HU)
Arabic (AR)
French (FR)
Turkish (TR)
Greek (EL)
Dutch (NL)
Bulgarian (BG)
Estonian (ET)
Korean (KO)
Swedish (SV)
English, UK (UE)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Slovak (SK)
Lithuanian (LT)
Norwegian Bokmål (NO)
Thai (TH)
Portuguese, Brazilian (PB)
Danish (DA)
Polish (PL)
Japanese (JA)
Chinese, Simplified (ZS)
Chinese, Traditional (ZT)
'どのような本物ですか、哲学的な (特に認識論的) 姿勢これらの哲学的リアリズムへの描画、客観的かつ知り得る現実存在議論の余地なく '外' 私たちとそれを逮捕私たち手段とは独立して - 固有プロパティと任意の時点で互いに固定関係が明確に定義されたオブジェクトの世界です。現実主義者が通常認識 '社会的現実' と '(これは客観的に見られる) 物理的な現実より主観的なこと。
哲學 (特別是認識論的) 立場上 '什麼是真實?對於那些實在論哲學所吸引,客觀和可知現實存在無可爭議地 '外部' 我們和我們的手段逮捕它獨立-有明確世界中的物件具有的固有屬性和彼此在任何時刻的固定的關係。 現實主義者通常承認社會現實是更為主觀的 '現實' (這看作是客觀)。
リアリズム多く異なる 'も'、'本当にしているものを表示するには ' 一般的な現実主義者目標であるがこの用語の使用は主に、様々 な審美的な動き、理論的枠組みとそれが関連付けられている - メディアとの関係によって異なります (無意味な概念、構成主義的に)。現実的な' 表現はいくつかの意味 '生活' に真であると解釈されますは、日常の使用で します。
這個詞的用法不同主要就不同的美學思潮、 理論框架和媒體于它所關聯的-所以有很多不同 '現實主義' 雖然現實主義者的共同目標是 ' 為了顯示的東西,因為他們真的是' (對建構主義的意義概念)。 在日常使用中 '現實' 的陳述是那些將被解釋為在某種意義上真實生活。
ラカンの本当の' プライマル領域がない場合、損失または欠如がないです。ここでは、幼児センター id のない、明確な境界と外の世界との間の経験ないです。
對於拉崗 '真實' 是一種原始的境界那裡有沒有缺乏、 喪失或缺乏。 在這裡,該幼年人的身份沒有中心和經驗本身和外部世界之間沒有明確的界限。
Graphocentric とグラマトロジーするこれらの用語を表示しながら、彼らはよく広く 'テキスト' と媒体に関係なく、ユーザーを参照する記号で使用されます。のライターとリーダー呼ばれてにエンコーダーとデコーダー; いくつかのコメンテーターも用語メーカーとユーザーこの広い意味で (特定の媒体をさせない) します。
雖然這些術語似乎是 graphocentric 和邏,他們通常用於在符號學大致是指 '文本' 和他們的使用者,而不管介質。 作家和讀者有時指作為編碼器和解碼器 ;幾個評論員們也使用的術語製造商和使用者在這個廣泛的意義上 (以避免特權一特定媒介)。
引数 '現実' または '世界' は少なくとも部分的に言語 (と他のメディアによって作成された) 我々 使用名づけ - の優位性を主張する「意味されるものより名づけによりもむしろ逆形作られていることを示唆しています。いくつかの理論のストレス名づけの重要性を します。
爭論那 '現實' 世界' 至少部分地是由語言 (和其他媒體) 我們堅持的意符的首要地位的使用表明所指狀造型,由意符,而不是反之亦然。 一些理論家強調能指的物質性。
これは、スチュアート ・ ホールはもともとテレビのニュースや時事問題の番組に関連して使用が、多くの場合その他の種類のテキストに適用される用語です。の読者、テキストのコードを使用してガイド付き最寄りの読書と '異常なデコード'。A は、読書は、必ずしも任意テキストのプロデューサー側の意識的な努力の結果ではない好ましい。
這是文本的一個術語,斯圖亞特 · 霍爾最初用於電視新聞和時事節目,但其通常應用於其他類型。 讀者通過代碼使用引導走向更喜歡閱讀,遠離 '異常解碼'。 首選的閱讀並非必然的結果文本的生產者任何有意識的意圖。