Home > Indústria/ Área > Idiomas > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Gíria

Slang

birf

Idiomas; Gíria

(Britânico) Acoy ou encurtamento jocoso de 'aniversário', normalmente usado por jornalistas de revista adolescentes desde os anos 80.

biscoito

Idiomas; Gíria

(Americana) 1. uma pessoa atraente. o termo, que ouvi na década de 1990, pode ser usado por e, de ambos os sexos. Wow, um biscoito total! Comparar biscoito de terra 2. a cabeça o resultado ...

blab

Idiomas; Gíria

Informações (alguém), para contar histórias ou revelar informações. o termo muitas vezes tem o sentido de uma revelação tagarela ou inadvertida de um segredo ou confiança. Como blabber, significou ...

blabber

Idiomas; Gíria

(Australiano) Controle remoto A TV. Este item de gíria de cúpulas-tic da década de 1980 refere-se à capacidade de mudo. Sem gíria universal para o controle remoto surgiu, embora zapper é uma ...

mordida

Idiomas; Gíria

(Americana) Ser repelente, inferior, sem valor. Desde cerca de 2000 tem sido sinônimo de 'suga' 'morde'.

pouco de buço

Idiomas; Gíria

(Britânico) Uma mulher, vista como frívolo mas atraente, ou para não ser levado a sério. Um con-decrescente termo masculino do início de 1900, ainda bastante difundido na década de 1960 e não ainda ...

Bish-bash-bosh

Idiomas; Gíria

(Britânico) Rápida, eficiente, em rápida sucessão-sion. Um bordão de vogue em uso na moda jovens profissionais em Lon-don a meados da década de 1980 e ainda ouvido. Era bish bash-bosh/um trabalho ...

Featured blossaries

Deaf Community and Sign Language Interpreting

Categoria: Culture   1 1 Terms

Weather

Categoria: Arts   1 33 Terms